Conveyor Safety

Safety & Quality are Job #1

Davis Industrial has professional crews that have all of the appropriate training including:

MSHA part 46 ♦ MSHA part 48 ♦ OSHA 10 hour ♦ OSHA 30 hour ♦ Task Specific Training ♦ Fork Lift ♦ Heavy Equipment ♦ Confined Space ♦ First Aid training.

Two workers gently lay down conveyor belt at job site

From the Mine Safety & Health Administration

In a recent six year period, 21 miners died in conveyor-belt accidents. The leading cause of these accidents was trying to remove material sticking to a roller or pulley while the belt was running. Consider the following:

  1. In these fatal accidents, belt speeds were typically in the range of 300 to 500 feet per minute (fpm). This means the belt was moving from 5 to over 8 feet per second.
  2. For the average person, the time needed to react to an unexpected sensation is about one second.
  3. Putting these facts together shows why working near a running conveyor belt is so dangerous. Even at 300 fpm, in that one second that the average person needs to react, the belt moves over the pulleys and rollers a distance of 5 feet. That’s far enough to draw your tool, your loose clothing, gloved or bare hand and arm, into a pinch point before you can react.

Take these tips to work with you:

  1. Don’t take chances around a conveyor belt.

  2. Don’t perform work that will expose you to a pinch point, like clearing caked material from a roller, while a belt is in operation.

  3. Only work on a conveyor that is locked and tagged out.

  4. If you are working near a stopped belt, and a start-up warning is given, stop what you’re doing and get clear!

  5. Never cross a moving belt.

  6. Always cross at a bridge or designated crossing point.

Hurricane Preparedness

Below is a checklist for securing your systems before a storm.


1. Belts should be strapped down with 3 inch ratchet or metal hurricane straps every 50 feet to prevent damage.
1. Bandas transportadoras deberian ser aseguradas con trinquetes de tres pulgadas o bandas metálicas de huracán cada 50 pies para prevenir daños.


2. Radial stackers should be lowered and secured to tie downs to prevent flipping. Cable stackers are especially susceptible.
2. Depósitos de descarga radiales tendran que ser bajados y asegurados para prevenir que se derriben. Apiladores de cables especialmente ya que son mas propensos al derribo.


3. Sand and Screening bins should be emptied and gates left open.
3. Vacía los contenedores de arena y deje las salidas abiertas.


4. Wash out and drainage areas should be protected with runoff controls to prevent material loss or contamination.
4. Areas de drenaje y enjuague deberian ser protegidas de inundaciones para prevenir la pérdida de materiales o contaminación.


5. Load areas, drip pans and transfer points should be policed for stray material to prevent projectiles.
5. Áreas de carga, bandejas de goteo y puntos de transferencia deben estar libre de material y aseguradas para prevenir proyectiles.


6. Laydown areas should be policed for stray packages, pallets or loose material.
6. Zonas de trabajo deberian ser libre de paquetes extraviados, paletas y materiales sueltos.


7. Mobile equipment should be secured and battery disconnect turned off. Wheels should be chocked.
7.Equipos mobiles deben ser asegurados y las baterias desconectadas y apagadas. Coloca calzos de seguridad en todas las ruedas.


8. If the facility will be operating emergency plans should be reviewed with personnel and supplies should be available.
8. Si la facilidad va a operar, planes de emergencia deben que ser revisados con el personal y asegurarse que los suministros están disponibles.


9. Communication is key. Employees should have a clear understanding of when they should expect to return to work after the storm clears. They should also be briefed on who to contact if they are unable to work due to damage to their own homes or neighborhoods.
9.Comunicacion es muy importante. Los empleados deben saber cuando necesitan regresar después que pase la tormenta. Comunique la forma de contacto para saber a quien deben llamar si no van a poder regresar al trabajo por daños a sus residencias o zonas cercanas.


10. Porch and break areas should be free of furniture.
10. Porches y areas de descanso deberian ser libre de muebles.


Be prepared, stay safe and call us 24/7 if we can be of any assistance before or after the storm.


Tampa Davis Team                                   Miami Davis Team
   813-247-3620                                              305-749-5966